绿茶通用站群绿茶通用站群

室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人(rén)忠厚,不损人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富(fù)裕(yù)的(de)。

  关于于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译卒为良民,于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译,于令仪不责(zé)盗(dào)全文意思(sī),于(yú)令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文翻译

  于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的(de),为人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到(dào)他家行盗(dào),于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿(ér)子。

于令仪不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译

  曹州于令仪,是做生意的(de)人,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻(lín)居的儿(ér)子。

  令仪对他(tā)说:“你向来很少犯错,为什么(me)要(yào)做(zuò)小偷(tōu)呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要(yào)什(shén)么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜(tóng)钱(qián)就足(zú)够买食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要求的数目给了(le)他(tā)。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他(tā)回来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪(yí)对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷,晚上背着十贯(guàn)铜钱回家,我担(dān)心(xīn)你被人盘问(wèn)。

  ”留到天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令仪(yí)是(shì)名(míng)善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子(zi)侄辈,建立学堂(táng)并(bìng)聘(pìn)请有名的儒(rú)士(shì)来教导他们他的儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来(lái)都相继考中了进士(shì),后来,他们于(yú)家是曹(cáo)南一带的名门望(wàng)族。

于(yú)令仪不责盗原文

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇(pǒ)丰富。

  一(yī)夕,盗(dào)入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ)何(hé)苦而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”于(yú)令仪如其所(suǒ)言(yán)与(yǔ)之,其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过(zú)为(wèi)良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为(wèi)善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延(yán)名儒(rú)以掖(yē)之(zhī),子(zi)、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于(yú)令仪(yí)的商(shāng)人,他为人忠厚不(bù)得罪人,晚年时(shí)的家道非常(cháng)富足。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来(lái)是邻居的小孩(hái)。

   

  于令仪问他说:“你一向(xiàng)很少(shǎo)做错(cuò)事(shì),有(yǒu)什么(me)苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他(tā室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过)想(xiǎng)要什么东西,小偷说(shuō):“能得到(dào)十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭(fàn)就(jiù)行了。

  ”于令仪(yí)依(yī)照他的要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对(duì)他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会(huì)被人追问的(de),留下钱(qián)财(cái),到了明天(tiān)再拿走。

  ”那(nà)小偷深感(gǎn)惭愧,后来终于成了(le)善(shàn)良的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称《于令仪(yí)济盗(dào)成良(liáng)》、《于(yú)令仪(yí)诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物(wù),晚(wǎn)年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室(shì),诸(zhū)子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千(qiān)以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

评论

5+2=