三(sān)人(rén)成虎告(gào)诉我们什么(me)道理,三人成虎(hǔ)文言文翻(fān)译及寓意翻译(yì)是三人(rén)成虎的意思是三个人(rén)谎报城市(shì)里有老虎(hǔ),听(tīng)的(de)人就(jiù)信以为真的(de)。
关于三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓(yù)意翻译以(yǐ)及三(sān)人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什么道理,三(sān)人(rén)成虎文言文翻译及寓意(yì)是什么,三(sān)人(rén)成虎文(wén)言(yán)文翻译及(jí)寓意翻译,三(sān)人成虎文言文(wén)逐(zhú)句翻译寓意,三(sān)人成(chéng)虎的文言(yán)文(wén)翻译及注释等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
三人成(chéng)虎告(gào)诉我们什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及(jí)寓意翻(fān)译
三人成虎的意思是(shì)三个人谎报城市里有老虎,听的(de)人就信以为真。比喻说(shuō)的(de)人多了(le),就能使人们(men)把谣言当事实。
本文整理了三人成(chéng)虎(hǔ)的文言文(wén)原文及翻译,欢迎阅(yuè)读。
三(sān)人成(chéng)虎翻译庞葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸(dān)去做人质,庞葱(cōng)对魏王说(shuō):“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。
”庞(páng)葱说:“如果(guǒ)两个人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑了。
”庞葱又(yòu)说:“如果三个人(rén)说(shuō)市集(jí)上有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街(jiē)上不会有老虎那是很清楚的,但是(shì)三个人说有老虎,就像真有老虎了。
如(rú)今邯郸离大梁(liáng),比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超(chāo)过了三个。
希望您(nín)能明察秋毫。
”魏王说(shuō):“我知道(dào)该怎么办。
”于(yú)是庞葱告辞而去(qù),而(ér)毁谤他的话很快传到魏王那里。
后来太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国(guó)后,魏王果然没有再召见他。
三(sān)人成虎(hǔ)寓(yù)意对(duì)人对(duì)事不(bù)能以(yǐ)为多数人说的就可以轻(qīng)信,而(ér)要(yào)多方进行考察、思考,并以(yǐ)事实为依据作出正确的判断。
这(zhè)种现象在实际生活中很(hěn)普遍,不加辨识,轻(qīng)信谎言(yán),就会让人犯错误。
三人成虎原文庞葱与(yǔ)太子(zi)质于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一(yī)人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三(sān)人言(yán)市(shì)有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘寡人(rén)信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。
今邯郸去大梁也远(yuǎn)于市,而议臣者(zhě)过(guò)于三人,愿王察之。
’王(wáng)曰:‘寡人(rén)自为知。
’于是辞行,而(ér)谗言先至。
后(hòu)太子(zi)罢质,果不得见。
(出(chū)自《战国策(cè)·魏策二(èr)》)
《战(zhàn)国策》简(jiǎn)介《战(zhàn)国策》是中国古代的一部历(lì)史(shǐ)学名著。
它是一部国别体史书(shū)(《国语》是(shì)第一部)又称《国策(cè)》。
主要记载战国时期谋(móu)臣策(cè)士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全(quán)书(shū)按(àn)东周(zhōu)、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国、楚(chǔ)国、赵国(guó)、魏国(guó)、韩(hán)国、燕国、宋国、卫国、中(zhōng)山国依(yī)次分(fēn)国(guó)编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万字。
所记载(zài)的(de)历史,上起公元前(qián)490年(nián)智(zhì)伯灭范氏,下(xià)至(zhì)公元前(qián)221年高渐离以(yǐ)筑(zhù)击秦始皇。
是先秦(qín)历史散文成就最高,影响最大的(de)著作之(zhī)一。
三人成虎(hǔ)文言(yán)文翻译及寓意(yì)
三人成虎的意思是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就信以为真。
比喻说的人多了(le),就能使人们(men)把谣言当事实。
本文整理了三人成虎(hǔ)的文(wén)言文原文及翻译(yì),欢迎阅(yuè)读。
三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)翻译
庞葱要陪太子到邯郸(dān)去(qù)做人(rén)质,庞葱对(duì)魏王(wáng)说:“现在,如(rú)果有(yǒu)一个人(rén)说(shuō)市集上有老虎(hǔ),大王(wáng)相信吗(ma)?”魏王说(shuō):“不相信(xìn)。
”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大(dà)王相信(xìn)吗呢?”魏(wèi)王说(shuō):“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人(rén)说市集上(shàng)有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说(shuō):嫌(xián)判森(sēn)“我(wǒ)会相信。
”庞葱说:“大街上不会有老虎(hǔ)那是很清楚的(de),但是(shì)三个人(rén)说有老虎,就像(xiàng)真有老虎(hǔ)了。
如今(jīn)邯(hán)郸(dān)离大(dà)梁(liáng),比(bǐ)我们到街市远(yuǎn)得多,而毁谤我(wǒ)的(de)人(rén)超过了三虎眼石怎么辨别真假,虎眼石什么人不能戴个。
希望您(nín)能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么办。
”于是(shì)庞葱(cōng)告辞而去,而(ér)毁谤他的话很快(kuài)传到魏王那里(lǐ)。
后来太子结束了人质的生(shēng)活,庞(páng)葱回国后,魏王(wáng)果然(rán)没(méi)有(yǒu)再召见他。
三人成虎寓意
对(duì)人对(duì)事不(bù)能以为多(duō)数人(rén)说的就可以轻信,而要多(duō)方(fāng)进(jìn)行考(kǎo)察、思考,并以事实为依据(jù)作出正确的判断(duàn)。
这(zhè)种现象在实(shí)际生(shēng)活中很普(pǔ)遍,不加辨(biàn)识(shí),轻信谎言,就会让人犯(fàn)错误。
三人成(chéng)虎(hǔ)原文(wén)
庞(páng)葱与太子质(zhì)于邯郸(dān),谓(wèi)魏王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。
’‘二(èr)人言(yán)市(shì)有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡(guǎ)人信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三(sān)人言而(ér)成虎。
今邯郸(dān)去大梁也远(yuǎn)于市,而议(yì)臣者(zhě)过于三人,愿(yuàn)王冲蠢(chǔn)察之(zhī)。
’王(wáng)曰(yuē):‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先至。
后太子(zi)罢质,果不(bù)得见。
(出自《战(zhàn)国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简介
《战国(guó)策》是中国古代(dài)的一部(bù)历史学名著(zhù)。
它是一部(bù)国(guó)别体史书(《国语》是第虎眼石怎么辨别真假,虎眼石什么人不能戴一部(bù))又称(chēng)《国(guó)策》。
主要记载(zài)战国时(shí)期谋臣(chén)策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书按东周芹(qín)亩、西(xī)周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山国依(yī)次分国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。
所记(jì)载的历史,上起公元前(qián)490年智伯灭范氏,下至公元前221年(nián)高(gāo)渐离以筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦历史散文成(chéng)就最高(gāo),影响最大的著作之一(yī)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 虎眼石怎么辨别真假,虎眼石什么人不能戴
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了