远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你的。
关于远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则(zé)不逊(xùn)近(jìn)则怨(yuàn),前一(yī)句是什么(me)?,远则(zé)怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也(yě),近之(zhī)则不逊(xùn),远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有(yǒu)的女(nǚ)性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与君(jūn)子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊远则(zé)怨什么意(yì)思
近则不逊(xùn),远则(zé)怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为(wèi)难养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他(tā)们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首(shǒu)的(de)发语词(cí),表(biǎo)肯定或无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不(bù)从。
女子与(yǔ)小人在此处应是指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难养也”这句话,在主张男女平(píng)权(quán)的(de)现代受到(dào)了(le)很多抨击(jī),被认(rèn)为是歧视女性(xìng)。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的(de)一些章句缺(quē)乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是(shì)从(cóng)字面(miàn)去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的(de)思(sī)想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识(shí),就比(bǐ)较容易(yì)引(yǐn)发误(wù)会。
本章争议(yì)的(de)焦点,就在(zài)于(yú)“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实(shí),即便本(běn)章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性(xìng),那(nà)也是指(zhǐ)孔子(zi)所观察(chá)到的(de)、当时社会和文化背景中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体。
之所(suǒ)以要(yào)强调这(zhè)一点(diǎn),是(shì)因(yīn)为(wèi)古代(dài)与(yǔ)现(xiàn)代的社(shè)会形态和文化背景差异(yì)巨(jù)大,而这些因素对于群体(tǐ)的心(xīn)理塑造则(zé)具有决定性的作用。
远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思(sī解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音)是:相近了(le)会看(kàn)你不(bù)顺眼、对(duì)你(nǐ解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音)不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是(shì)什么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原(yuán)文:子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是与君子之(zhī)道相(xiāng)违背(bèi)之(zhī)人。
近(jìn)则(zé)不逊远则怨什么意思
近(jìn)则不逊,远则怨的(de)意思:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨你。
此句的原文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难(nán)养也(yě)!近(jìn)之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔子说(shuō):“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊(a)!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语(yǔ)词,表肯(kěn)定或无实义。
如《管子(zi)》中(zhōng)的“如月(yuè)如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记(jì)》中(zhōng)的“唯携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从(cóng)。
女子(zi)与小人在此处应是指古时(shí)贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公(gōng)的夫人南子,也有人认为是(shì)泛指女性(xìng),皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为(wèi)难养也(yě)解(jiě)析(xī)
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张(zhāng)男女平(píng)权的现代受(shòu)到(dào)了很多(duō)抨击,被认为是歧(qí)视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句(jù)缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若(ruò)仅仅(jǐn)是(shì)从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于(yú)“女子(zi)”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛指(zhǐ)女(nǚ)性。
其(qí)实,即(jí)便本章的“女子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会(huì)和文化背景中的特定“女(nǚ)性(xìng)”群(qún)体。
之所以要强调这一点,是因(yīn)为(wèi)古代(dài)与现代的社(shè)会形(xíng)态和文化(huà)背(bèi)景差异巨大,而这(zhè)些因(yīn)素对于群体的(de)心理塑造则具有决定(dìng)性的作用(yòng)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了