绿茶通用站群绿茶通用站群

冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型

冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型)从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以天(tiān)下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四(sì)月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能守其(qí)土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客(kè)不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之(zhī)冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今义(yì):指人(rén)类思考能力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng)

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的)武器(qì)不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获(huò)得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说(shuō):“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不(bù)帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的(de)发展,军事(shì)实力超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时(shí)历(lì)史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个(gè)角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害(hài),表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文(wén)为论(lùn)说文(wén),其(qí)结构完美地体现了论证的(de)一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文(wén)字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的(de)情感,如(rú)对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内(nèi)容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容(róng)创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去土地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动或情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大(dà):大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所丧(sàng)失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最(zuì)担(dān)心的,本(běn)来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多(duō),他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国(guó)不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随(suí)着(zhe)五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的(de)计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦(qín)国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们(men)的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò),天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各(gè)国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改革(gé),确(què)立了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈(tán)历史,而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们(men)分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地(dì)评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作(zuò)者明(míng)达而深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地(dì)体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段(duàn)与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确(què)、言(yán)简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 冯石原型人物是谁 冯石陆光达原型

评论

5+2=