绿茶通用站群绿茶通用站群

坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英(yīng)语是爱屋及乌的意思(sī)是意思是因为(wèi)爱一(yī)个人而连带(dài)爱他屋(wū)上的(de)乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思英语以及(jí)爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱屋及乌的下一句(jù)是什么意思(sī),男人对(duì)女人说爱屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么意思等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思英语

  爱屋(wū)及乌(wū)的意思(sī)是意思是因为爱一个人而连带爱他屋坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人(rén)而连带地(dì)关心到与(yǔ)他(tā)有关的(de)人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱(ài)屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个人而连(lián)带(dài)爱(ài)他屋上的(de)乌(wū)鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物(wù)。

  说明一个人对(duì)另(lìng)一个人(rén)(或事物(wù))的关爱到了一种极度热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒(bāo)义(yì),形容过分偏爱或爱得不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物为同(tóng)类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭(míng)》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清(qīng)邹(zōu)容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱(ài):比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反(fǎn)义(yì)词(cí)

  ①爱莫(mò)能助:形容心(xīn)里非常(cháng)愿意帮助,但限于力量或条件的(de)限(xiàn)制却没有(yǒu)办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意思是指(zhǐ)虽(suī)然(rán)鞭子很长(zhǎng),但总不能打到马肚(dù)子上(shàng),比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池(chí)鱼:比喻跟自(zì)己有关系的(de)关联体如果有损失的话,就会(huì)联系到自己。

  出自(zì)战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出亡(wáng),王使(shǐ)人问(wèn)珠之所在,曰:‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是什么

     如果(guǒ)我们喜(xǐ)欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核(hé)者连带着英(yīng)语(yǔ)这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是(shì)我给大家整(zhěng)理(lǐ)的爱屋及(jí)乌的(de)英文(wén)是(shì)什(shén)么,供大家(jiā)参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是(shì)什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典(diǎn)和翻(fān)译教材都提供(gōng)这样的译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有(yǒu)不少说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合(hé)”,实际上(shàng)具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切(qiè),包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的乌鸦也(yě)觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人(rén))”的(de)结(jié)果,所以(yǐ)原译完(wán)全是本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有听说过“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚(yàn)语是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为(wèi)请(qǐng)玛(mǎ)丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(gǒu)(中文是爱屋及乌(wū)), 加(jiā)入(rù)我们(men)的(de)英语角(jiǎo), 享(xiǎng)受生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的(de)谚语感兴趣(qù),可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于汉语的(de)“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不(bù)要过(guò)早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语(yǔ)习语中,也常(cháng)以狗的形象来(lái)比喻人的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有(yǒu)得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形(xíng)象具有较鲜明的文(wén)化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典(diǎn)故时(shí)常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时(shí),不能(néng)千篇一律照搬原文的(de)比(bǐ)喻形象,而应当用(yòng)译语中能产生(shēng)相同(tóng)联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译(yì)作(zuò)“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思(sī)解释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思英语是爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思是因坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用为(wèi)爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思英语以及(jí)爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思及(jí)道理,爱(ài)屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的(de)下一句是什么意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么(me)意思等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么(me)意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是(shì)意思是因为爱一个人而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关(guān)心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋及乌(wū)的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及(jí)乌(wū):因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  说明一个人对另一(yī)个人(或事物)的关(guān)爱到了一种(zhǒng)极度(dù)热(rè)衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含(hán)褒义(yì),形(xíng)容过(guò)分偏爱或(huò)爱得(dé)不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋(wū):因(yīn)某一事物而兼(jiān)及(jí)其它(tā)有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命(mìng)军(jūn)》第五(wǔ)章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  出(chū)自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容(róng)心里(lǐ)非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限于力量或(huò)条件的限(xiàn)制却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举(jǔ)之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及(jí):意思是(shì)指虽(suī)然鞭(biān)子很(hěn)长,但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距(jù)离太远而无能(néng)为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻(yù)跟自己有关系的关(guān)联体(tǐ)如果(guǒ)有损失的话,就会联系到自己。

  出自战(zhàn)国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之所(suǒ)在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福(fú)之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧,就(jiù)会(huì)爱屋及乌核者连带(dài)着(zhe)英(yīng)语这门(mén)语言也喜欢上(shàng)。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌(wū)的(de)英文(wén)是(shì)什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū).

     辨析:许多词(cí)典和翻译教材都提(tí)供这(zhè)样的译文(wén),实在有点误人子弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩(yán)氏(shì)圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢我(wǒ)的(de)(一(yī)切,包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得(dé)很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以(yǐ)原译完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及(jí)乌的英语(yǔ)例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗(gǒu)要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听(tīng)说(shuō)过“爱屋(wū)及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚(yàn)语是日常经(jīng)验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及(jí)乌(wū), 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文(wén)是爱屋及(jí)乌), 加入(rù)我(wǒ)们的英(yīng)语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一(yī)些常用的相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁不正下(xià)梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手(shǒu))

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形象来(lái)比喻人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西(xī).)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的(de)形象具有较鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语民(mín)族大(dà)多信(xìn)奉基(jī)督教,而且受(shòu)到希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗马神(shén)话(huà)的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不能千(qiān)篇一律照搬原(yuán)文的比喻形象,而(ér)应(yīng)当用译(yì)语中能(néng)产生相(xiāng)同联想的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆(dǎn)小如(rú)兔”,而是译(yì)作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

评论

5+2=