绿茶通用站群绿茶通用站群

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗 坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

  坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和(hé日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗)坐(zuò)阵有(yǒu)什么(me)作用是坐镇(zhèn)和坐阵的(de)区别是(shì)本义不同、行为表述(shù)不同、主语表示不同的(de)。

  关于坐镇和坐阵的区(qū)别脍炙人口,坐镇和坐(zuò)阵有什(shén)么作用以(yǐ)及坐镇和(hé)坐阵的区别脍炙人口,坐镇与坐(zuò)阵(zhèn)的(de)区别,坐(zuò)镇(zhèn)和坐阵有什么作用,坐镇还(hái)是(shì)坐阵现代(dài)汉(hàn)语词典,坐镇与座镇有什么(me)区别(bié)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

<日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗/p>

坐镇和坐阵的(de)区别脍炙(zhì)人口,坐镇和坐阵有什么作用

  坐镇和(hé)坐(zuò)阵的区(qū)别是(shì)本义不同、行为(wèi)表述(shù)不(bù)同(tóng)、主语表示不同(tóng)。

  具体如下(xià):一、本义不同:1、坐镇(zhèn):坐(zuò)镇的“镇”为动词,本义(yì)为镇(zhèn)守,压镇(zhèn)。

  2、坐(zuò)阵(zhèn):坐阵“阵”为名(míng)词(cí),本(běn)义为军阵、军队。

  二(èr)、行为表述不同:1、坐镇:在表述人专(zhuān)注于某一位置或地方时,“坐镇”指的是(shì)“某个有权势(shì)、有地位、有影响的人在那里(lǐ)镇守(shǒu)”。

  2、坐阵:在(zài)指人的行为时,意为“一些人坐于阵中”,它具(jù)体表达时有两层意义,一(yī)是(shì)处于战(zhàn)阵之中并将参加战(zhàn)斗,二是守卫军阵。

  三、主语表(biǎo)示(shì)不(bù)同:1、坐镇:主语只(zhǐ)能是指一个人,或是有影响(xiǎng)的某个元老,或是有(yǒu)权(quán)势的某个(gè)主(zhǔ)帅,其行为都是镇守。

  2、坐阵:主语只能表示多(duō)数人,不(bù)会是少数人,更不是(shì)某一个人。

“坐镇(zhèn)”还是“坐阵”?

  坐镇(zhèn)是(shì)正确的。

  拼音:zuò zhèn

  释义:

  1、安(ān)坐(zuò)而以(yǐ)德威服人(rén)。

  2、官长亲自在某地镇守(shǒu)。

  引证(zhèng)释义(yì):巴(bā)金《灭亡·革命党被捕(bǔ)》:“这里除了(le)桐(tóng)塌世有外国(guó)人统治的(de)租界以外,还(hái)有管辖(xiá)五(wǔ)省、坐镇金陵的孙联帅底军队。

  ”

  近义词:镇守

  扩展(zhǎn)资(zī)料:

  近义(yì)词

  镇守 [ zhèn shǒu ] 

  指军队(duì)驻扎在军事上重要(yào)的(de)地(dì)方(fāng)防守。

  近义(yì)词(cí):沈从文《从文自传·我的家(jiā)庭(tíng)》:“当庚子年大沽失(shī)守,镇守大沽的罗提督自尽局肢殉职时,我的爸(bà)爸(bà)便正在那里作(zuò)他身边一员衫埋裨将。

  ”

未经允许不得转载:绿茶通用站群 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

评论

5+2=