绿茶通用站群绿茶通用站群

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文(wén)翻译(yì)及原文是司(sī)马光幼年时(shí),担心自己记(jì)诵诗书以备应答的能(néng)力不如别人(rén),所以大家在(zài)一起学习讨论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休(xiū)息;(司马光(guāng)却(què))独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能够(gòu)背的烂熟于心为止的(de)。

  关(guān)于(yú)司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译及原文(wén)以(yǐ)及司马光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译阅读答案,司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译及原文,司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译(yì)启示,司马光好(hǎo)学文言(yán)文(wén)翻译(yì)及答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

司(sī)马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及原(yuán)文

  司马(mǎ)光幼年时(shí),担心自己记(jì)诵诗书以(yǐ)备应答的能(néng)力不如别(bié)人,所以大家在(zài)一(yī)起(qǐ)学习讨(tǎo)论(lùn)时(shí),别(bié)的兄(xiōng)弟会背诵了(le),就去(qù)玩耍休息(xī);

  (司马光却)独自留(liú)下来,专心(xīn)刻(kè)苦地(dì)读书,一直到能够背(bèi)的烂(làn)熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书时(shí)下的(de)工夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精读和背诵(sòng)过的(de)书,就能终(zhōng)身不(bù)忘(wàng)。

《司马(mǎ)光好(hǎo)学》翻译(yì)

  司马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以(yǐ)大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟(dì)会(huì)背(bèi)诵了,就(jiù)去玩(wán)耍休(xiū)息;

  (司(sī)马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地(dì)读(dú)书,一直到(dào)能够背的烂(làn)熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书时下的工夫(fū)多(duō),收获大,(所(suǒ)以)他所(suǒ)精读和(hé)背诵过的书,就能终身(shēn)不(bù)忘。

  司马光(guāng)曾经说:“ 读书(shū)不能不背诵,当(dāng)你在骑马(mǎ)走路的(de)时(shí)候,在半夜睡不着觉的(de)时候(hòu),吟咏读过(guò)的文章,想想它的意思,收获就会(huì)非(fēi)常大! ”

《司马光(guāng)好(hǎo)学》原文(wén)

  司马(mǎ)温公幼时,患记问不(bù)若人。

  群(qún)居讲习(xí),众兄弟既成诵(sòng),游息矣;

  独下帷(wéi)绝(jué)编,迨能倍(bèi)诵乃止。

  用力多者(zhě)收功(gōng)远,其所精诵,乃终(zhōng)身不忘也(yě)。

  温公(gōng)尝言:“书不可不成诵。

  或(huò)在马(mǎ)上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝(cháo)名(míng)臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文言文翻译及注释是(shì)什么

  一(yī)、《山(shān)宴司马光好学》文言文(wén)翻(fān)译

  司马光幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能力不如(rú)别(bié)人。

 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 大家在一起学习讨(tǎo)论的时候,别的兄弟都会背诵了(le),就去玩耍休息。

 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 司马(mǎ)光(guāng)却独自留下来(lái),专心刻苦地读(dú)书,直到能够熟练地(dì)背诵为止。

  下(xià)工夫(fū)多的人往(wǎng)往收获就大(dà),司马光所精(jīng)读和背诵过的文章,就能够终(zhōng)生不忘(wàng)。

  司马光曾(céng)经说:“读书不能不背诵,有时在骑马赶路的时(shí)候,有时在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟(yín)诵学(xué)过的文章,思(sī)考它的含义(yì),收获就会(huì)非常大(dà)。

  ”

  二、《司马(mǎ)光(guāng)好学》注(zhù)释

  司(sī)马(mǎ)温公:即司(sī)马光,他死后被(bèi)追赠为(wèi)温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如。

    发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强p>

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中(zhōng)夜:半夜。

  

  司马光的(de)其(qí)他故事

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退(tuì)居洛阳的时候,着手写《资治通(tōng)鉴(jiàn)》,他用圆木做了一(yī)个枕头,取(qǔ)名“警枕(zhěn)”,意在时刻警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头枕在这(zhè)样一(yī)块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会(huì)滚(gǔn)动,将自己惊醒。

  惊醒后的(de)司马(mǎ)光立即起床,继续握笔(bǐ)写书(shū)。

    

  2、卖(mài)马(mǎ)  

  司马光在年老的(de)时候,日子过得比较紧。

  有一(yī)次,家里(lǐ)没有钱用(yòng),他吩咐一位(wèi)老兵(bīng)嫌(xián)旦把他相伴多(duō)年的坐骑——一匹(pǐ)老马牵到(dào)市场上卖掉。

  老(lǎo)兵(bīng)临走时,司马光叮咛道:“这(zhè)匹马曾犯有肺病(bìng),要是(shì)有人(rén)买(mǎi)马,你要(yào)据实(shí)告诉(sù)人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理解(jiě)他对人诚实的(de)用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰(rǎo)这在一般人看(kàn)来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

评论

5+2=