范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是范(fàn)宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋名儒的。
关于范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释电子读,范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn),范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣年(nián)八岁文言文阅读(dú)答案(àn)等问题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音
范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒。博综(zōng)群书,徵(zhēng)并(bìng)不就。
戴(dài)逵从学,视范所为(wèi),范(fàn)读书亦(yì)读(dú)书,范抄书亦抄书。
唯独好(hǎo)画,范以(yǐ)为无(wú)用,不宜(yí)劳思于此。
《范宣年八(bā)岁(suì)》范宣年(nián)八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十匹(pǐ),复不受。
如是减半,减之又(yòu)减(jiǎn),遂至(zhì)一匹,既终(zhōng)不受。
翌(yì)日,韩(hán)后与范(fàn)同载,就车中裂二(èr)丈与范(fàn),云:“人宁可(kě)始妇无(wú)裈(kūn)也?”范笑而(ér)受之。
注释(shì)
范宣:字宣(xuān)子(zi),家境贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典。
挑:挖。
裈:裤(kù)子
范宣年(nián)八岁译文范宣八岁的时候,有一次在(zài)后(hòu)园挖菜(cài),不小心伤了手指,大(dà)声哭起来。
有人听到(dào)了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回(huí)答说:“不是(shì)因为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给(gěi)的,不(bù)敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到这里才(cái)哭的。
”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。
又(yòu)一次,韩豫章送给(gěi)他一百匹绢(juàn),他不肯(kěn)接受;
减去五十匹,还(hái)是不接受(shòu)。
这(zhè)样一半一半的减下去(qù),减了又减,最后减到了一匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受。
后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐(zuò)一辆车,在车上撕了(le)两丈绢送给范宣,说(shuō):“一个人难道可以让(ràng)老婆(pó)没有裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收(shōu)下(xià)了绢。
《范宣年八岁》阅读(dú)题题目1:用“/”给(gěi)文中画线(xiàn)句子划分朗读节奏(zòu)(只(zhǐ)划一处(chù))。
(1分)
韩(hán)豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不受(shòu)
2:解(jiě)释文中(zhōng)划线词(cí)语。
(3分)
(1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车(chē)中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范”的意(yì)思。
(2分)
4:范(fàn)宣(xuān)挖菜误伤的(de)手指(zhǐ),大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(kū)(2分)
5:在范宣的身上(shàng)有哪些美好德行值得我们发扬光大(2分)
阅读题(tí)答案(àn)
1:韩豫章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范宣(xuān)。
4:不是因(yīn)为痛,而是因(yīn)为身体发肤都授之于父母,伤了(le)自己的就(jiù)等于伤(shāng)了父母,范宣不(bù)敢伤(shāng)害父母,所双才哭(kū)起来。
5:孝敬(jìng)父母(mǔ),想父母(mǔ)之所(suǒ)想,急父母之所(suǒ)急(jí);品(pǐn)行(xíng)高尚,清廉(lián)俭省;严格要(yào)求(qiú)自己(jǐ),温和、善(shàn)良。
《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊(a)..
翻译如下:范宣八岁那年(nián),有(yǒu)一次在后(hòu)园挖菜(cài),无意中伤了手指。
就大哭起来(lái)。
别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体(tǐ)发肤(fū),不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢(ne)。
”范(fàn)宣品行(xíng)高(gāo)洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。
豫章太守韩康(kāng)伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不(bù)肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这(zhè)样一(yī)路减(jiǎn)半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底还(hái)是(shì)不肯(kěn)接受(shòu)。
后来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈(zhàng)绢(juàn)给范宣,说:“一(yī)档(dàng)滚个人难道可以让老(lǎo)婆没有第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手(yǒu)裤子穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字请注明,然后帮你解释(shì)~
范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣(xuān)子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手(suì)文言文翻译及注释拼(pīn)音以(yǐ)及范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及注释电子(zi)读,范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读(dú)答(dá)案等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音
范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)。博(bó)综群书,徵(zhēng)并不(bù)就。
戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书亦读书(shū),范抄书亦(yì)抄书(shū)。
唯(wéi)独好画,范以为(wèi)无用(yòng),不宜劳思(sī)于此。
《范宣年(nián)八岁(suì)》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体(tǐ)发(fā)肤不敢毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;
减五十(shí)匹,复不受。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂(suì)至一(yī)匹,既终(zhōng)不受。
翌日,韩后与范同载,就(jiù)车(chē)中裂(liè)二丈与范,云(yún):“人宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而(ér)受之。
注释
范宣:字(zì)宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚(shàng)儒(rú)家(jiā)经典(diǎn)。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译(yì)文范宣(xuān)八岁的时候(hòu),有一(yī)次在后园(yuán)挖菜,不小(xiǎo)心伤(shāng)了(le)手指(zhǐ),大声哭(kū)起来。
有人听(tīng)到了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼(téng)的缘(yuán)故,身体发肤(fū)是(shì)父母给的,不敢(gǎn)有所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到(dào)这里才哭(kū)的。
”范宣品行(xíng)高洁,生(shēng)活(huó)节俭。
又一次,韩豫章送给(gěi)他一百(bǎi)匹绢(juàn),他(tā)不(bù)肯接受;
减(jiǎn)去五十匹,还是不(bù)接受。
这(zhè)样一半一半的减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终没有接受(shòu)。
后来,韩豫(yù)章和范(fàn)宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕(sī)了两丈绢送给范(fàn)宣,说(shuō):“一(yī)个人(rén)难道可以让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着(zhe)收下了(le)绢。
《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目1:用“/”给文中画线句子划分(fēn)朗(lǎng)读节奏(只划一处(chù))。
(1分)
韩豫章遗(yí)绢百匹,不(bù)受(shòu)
2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。
(3分(fēn))
(1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂(suì)至一(yī)匹( )
3:用自己的话说说“韩后(hòu)与(yǔ)范(fàn)同(tóng)载,就车中(zhōng)裂二(èr)丈与范(fàn)”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的手指,大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因(yīn)什么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些(xiē)美好德行值得(dé)我们发(fā)扬光(guāng)大(2分)
阅读题答(dá)案
1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受
2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于
3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为痛(tòng),而是(shì)因(yīn)为身(shēn)体发肤都授之于父母,伤了自己的(de)就(jiù)等于伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所(suǒ)想,急父(fù)母之所急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格要(yào)求自己,温和、善良。
《范(fàn)宣(xuān)年八岁》的翻(fān)译与(yǔ)加点字是什么?赏析有没有?好(hǎo)的追加分!!急(jí)用,速度回答啊(a)..
翻译(yì)如下:范宣八(bā)岁(suì)那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无(wú)意中伤了手指(zhǐ)。
就大(dà)哭起来(lái)。
别人问道(dào):“很痛吗?”他(tā)回(huí)答说:“不是(shì)为痛(tòng),身体发肤,不敢(gǎn)毁伤(shāng),因此哪昌(chāng)才(cái)哭(kū)呢。
”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,为(wèi)人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守(shǒu)韩康伯送给他一百匹绢(juàn)行(xíng)缓余,他不肯收下(xià);减到(dào)五十匹(pǐ),还是不接受;这样一路(lù)减半,终于减至一匹,他到底还是(shì)不肯接受。
后来韩康伯邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车(chē),在车上撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以(yǐ)让(ràng)老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把(bǎ)绢收(shōu)下了。
加(jiā)点(diǎn)字(zì)请注明(míng),然后帮你解释~
未经允许不得转载:绿茶通用站群 第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了