across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法是它们二(èr)者的主要区别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别(bié)是(shì)什么(me)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法
它们(men)二者(zhě)的主要区(qū)别在于词性和(hé)使用场(chǎng)合有所不同(tóng):across是介(jiè)词(cí),而(ér)cross是(shì)动词。across和cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一个(gè)字(zì)母,所以很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越过(guò)。
渡过;
交(jiāo)叉, 相(xiāng)交
它们二者(zhě)的主(zhǔ)要(yào)区(qū)别在于词性(xìng)和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和(hé)cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在拼(pīn)写上仅差(chà)一个字(zì)母(mǔ),所以(yǐ)很(hěn)容易混淆。
cross1.作动(dòng)词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物(wù)体表面上(shàng)横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路(lù)时没注意(yì)看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作名(míng)词用
作名词时(shí),有十字(zì)架(jià);
十字形饰物;
画十字的动(dòng)作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的构(gòu)词能力,它所(suǒ)构(gòu)成的(de)词的某些词义和用法是(shì)值(zhí)得(dé)注(zhù)意(yì)的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用(yòng)a,但-s是(shì)不能(néng)丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在(zài)十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目(mù)”的意思,专指(zhǐ)同一书刊中(zhōng)前后互相参阅的说(shuō)明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中(zhōng),前(qián)后参照(zhào)的互见条目用(yòng)大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码(mǎ)头(tóu)是(shì)在中环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都要在斑马线(xiàn)前停下(xià)。
across1.介(jiè)词
(表示位置(zhì))在…对(duì)面[另一(yī)边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面(miàn)[边];
(表(biǎo)示状态)与(yǔ)…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到另(lìng)一边;
在对面, 向对面(miàn);
跨(kuà)度(dù);
成十字形(xíng), 成交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西(xī)北。
2.across与(yǔ)go/walk等动(dòng)词连用表示(shì)“穿过(guò),越过(guò),横穿(chuān)”的意(yì)思。
与cross基本同义,也是表示从物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和(hé)用(yòng)法是什么?
1、词性不(bù)同
across用作介(jiè)词或副词,表示(shì)一个穿越动作时要与一个实(shí)义动词连用。
cross用作动词(cí),可单独表(biǎo)汪(wāng)枣示穿越(yuè)动作。
2、用法(fǎ)不同
cross用作名词时的意思是(shì)“十字(zì)形”,转化为(wèi)动词(cí)后可表示“画十(区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点shí)字,划叉删去”,还(hái)可(kě)表(biǎo)示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作(zuò)不及物动词(cí),也可用作及物动词。
用(yòng)作及物动词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁(páng)陵岁(suì)指某些(xiē)基督徒“用手在胸前(qián)画十字”。
across与数(shù)量短语连用,置于单(dān)位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示状态,意为运睁(zhēng)“成(chéng)十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接源自古(gǔ)法语的an acros,意为(wèi)从一头(tóu)到另(lìng)一头,处于跨越的位(wèi)置(zhì)。
cross:直(zhí)接(jiē)源自古(gǔ)英(yīng)语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的(de区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点)crux,意为高而圆的柱(zhù)子(zi)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 区别词和形容词的异同举例,区别词和形容词的异同点
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了