秋以为期句式特点,秋以为(w为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机èi)期句(jù)式判断是(shì)倒装句中的状语后置句的。
关(guān)于秋以为期句(jù)式特(tè)点,秋以为期(qī)句式判(pàn)断以及秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式主谓宾(bīn),秋以为(wèi)期句式(shì)判(pàn)断,秋以为期句式及翻译,秋以为期句式(shì)结构(gòu)等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
秋以为期句(jù)式特(tè)点(diǎn),秋(qiū)以为(wèi)期句式判(pàn)断
倒装句中的状(zhuàng)语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常语序(xù)为“以(yǐ)秋为(wèi)期(qī)”。
将子无(wú)怒,秋(qiū)以为期:请(qǐng)你不要(yào)生怨气,以秋天(tiān)为期(我等你(nǐ))。
氓的词类活用①其(qí)(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫困的生活(形容(róng)词作名词)
⑤士(shì)(贰(èr))其(qí)行(xíng):不(bù)专一(yī),有二心(数(shù)词(cí)作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝(sī)。
匪(fěi)来贸(mào)丝,来即我谋。
送(sòng)子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为(wèi)期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布(bù)匹来换丝。
其实不是真(zhēn)换丝(sī),找个机会谈婚事。
送郎(láng)送过淇水西,到(dào)了顿丘情依依。
不是(shì)我愿误佳期,你无(wú)媒人失礼仪(yí)。
望郎休要发脾(pí)气,秋天(tiān)到了(le)来(l为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机ái)迎娶。
秋以为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自先秦(qín)佚名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为(wèi)期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚(hūn)期而(ér)不肯嫁,是因为你(nǐ)没有(yǒu)找(zhǎo)好媒人。
请郎君不要(yào)生气,秋天到了来迎娶。
扩(kuò)展(zhǎn)资料
《卫风·氓(máng)》是一首上古民间歌(gē)谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是(shì)一帧(zhēn)情爱画(huà)卷的鲜活(huó)写喊盯照(zhào),也为后人留(liú)下了(le)当时风(fēng)俗民(mín)情的宝贵(guì)资料(liào)。为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机p>
诗(shī)中(zhōng)虽以抒情为主,所叙的故事也还(hái)不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇(yù)、命运(yùn),比较真实地反映出(chū)来(lái),抒情叙(xù)事融为一体,时(shí)而滚渗(shèn)睁夹(jiā)以慨叹(tàn)式的议论大岁。
就这(zhè)些方面说(shuō),这首诗已初步具备中国式(shì)的叙事诗(shī)的某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 为什么911不撞白宫,911未撞上白宫的飞机
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了