绿茶通用站群绿茶通用站群

谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别

谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别 徐而察之则山下皆石罅怎么翻译的则,徐而察之则山下皆石罅翻译则

  徐而(ér)察之则山(shān)下(xià)皆石罅怎么翻译的则,徐而察之则山下皆(jiē)石罅(xià)翻译则(zé)是“徐而察之(zhī),则(zé)山下皆(jiē)石罅”的翻译:我慢慢地观察(chá),山下都是石穴和缝隙(xì)的(de)。

  关(guān)于徐而察(chá)之则山(shān)下(xià)皆石罅怎(zěn)么翻(fān)译的则,徐(xú)而察之(zhī)则山下皆石(shí)罅翻译则以及徐而察之则山(shān)下(xià)皆石(shí)罅怎么翻译(yì)的则,罅怎么读音,徐(xú)而察之则山下皆石罅翻译则,徐而察之 则山下皆罅读音(yīn),徐(xú)而察之,则(zé)山下(xià)翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

徐而察之则山下皆石罅怎么翻(fān)译的则,徐而察之(zhī)则山下(xià)皆石(shí)罅翻译则

  “徐而察之(zhī),则(zé)山下皆石罅”的翻译(yì):我(wǒ)慢慢地观察(chá),山(shān)下都(dōu)是石穴和缝隙。

  出自(zì)宋代苏轼的《石钟山(shān)记(jì)》,是宋代文学家苏轼于宋神宗(zōng)元丰七年(1084年(nián))游石(shí)钟山后(hòu)所写的一篇(piān)考察性的(de)游记。

  原(yuán)文节选:元丰七年六月丁丑(chǒu),余自齐安舟行(xíng)适(shì)临汝,而(ér)长子迈将赴饶之德兴(xīng)尉,送之至湖口,因(yīn)得观(guān)所谓石钟者(zhě)。

  寺僧使小童持斧,于(yú)乱(luàn)石(shí)间择(zé)其一二扣之,硿(kōng)硿焉。

  余固笑而(ér)不信也。

  至莫(mò)夜月明(míng),独与迈乘小舟,至绝(jué)壁下。

  大(dà)石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲(yù)搏人;

  而山上栖(qī)鹘,闻(wén)人声亦惊起,磔(zhé)磔(zhé)云霄间;

  又有若老(lǎo)人咳且笑于山谷中者(zhě),或曰此鹳鹤也(yě)。

  余方心动欲还,而大(dà)声发于水上(shàng),噌吰如钟鼓(gǔ)不绝。

  舟人(rén)大(dà)恐。

  徐而(ér)察(chá)之,则山下皆(jiē)石(shí)穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而为此也。

  译文:元丰七(qī)年六月初九(jiǔ),我(wǒ)从(cóng)齐安(ān)坐船到临汝去(qù),大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送(sòng)他(tā)到湖口,因而能够看到(dào)所说的石(shí)钟山(shān)。

  庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中(zhōng)间选一两处敲打它,硿硿地发出声(shēng)响,我当然觉得很(hěn)好笑并不相信。

  到了晚上月光明亮,特地和苏(sū)迈坐着小(xiǎo)船到断(duàn)壁(bì)下(xià)面(miàn)。

  巨大的(de)山石倾(qīng)斜地(dì)立着,有千尺之(zhī)高,好像凶猛的(de)野兽和奇异的鬼怪,阴(yīn)森森地想要攻击(jī)人谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别

  山上宿巢(cháo)的(de)老鹰,听到人声也受惊飞(fēi)起来,在云霄(xiāo)间发出磔磔声响;

  又有像老(lǎo)人在山(shān)谷(gǔ)中咳(ké)嗽并(bìng)且大笑的声音(yīn),有人说(shuō)这(zhè)是鹳(guàn)鹤。

  我正心(xīn)惊(jīng)想要回去,忽然巨大的声音(yīn)从水上发出(chū),声音洪亮像不断地敲钟击鼓。

  船夫很惊(jīng)恐。

  我慢慢地观察,山下都是石穴(xué)和缝隙,不知(zhī)它们(men)有多(duō)深,细微(wēi)的水波(bō)涌进(jìn)那里面(miàn),水波激荡因(yīn)而发出这种声音。

  赏析:文章通过记(jì)叙对石钟山(shān)得名由来的探(tàn)究,强调要(yào)正确判断(duàn)一件事物,必须要深(shēn)入实际,认真调查。

  在艺术上,此(cǐ)文具有(yǒu)结构独(dú)特、行文曲折、修饰巧妙、语(yǔ)言灵活等特色。

徐而察之,则山下皆石(shí)穴罅”的解释

  译文

   《水经(jīng)》说(shuō):“鄱(pó)阳湖口有(yǒu)石钟山(shān).”谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别郦道元认(rèn)为下(xià)面靠近深潭,微风振动波浪(làng),水和(hé)石互相碰撞,发出的声音好像大钟一(yī)般(bān).这个说法,人(rén)们(men)常常(cháng)怀疑它.如果把钟磬放在(zài)水中,即使大风大浪也不能使(shǐ)它发出(chū)声响(xiǎng),何况是石头呢(ne)!到了唐(táng)代,李渤才去探寻它的所(suǒ)在地(dì),在深潭边找到(dào)两块山石,敲打(dǎ)它们,听它们的声音,南边(那座山石)的声(shēng)音重(zhòng)浊而模(mó)糊(hú),北边(biān)(那座山石(shí))的声音清脆而响亮,鼓槌停止了(敲击(jī)),声音还在传播,余(yú)音慢慢地消失(s谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别hī).他(tā)自(zì)己认为找(zhǎo)到了这个(石钟山命名)的(de)原因(yīn).但是这个说法(fǎ),我更(gèng)加(jiā)怀疑(yí)它.山石(shí)被(bèi)敲打时能铿kēng锵qiāng作响的,到(dào)处都这(zhè)样,可是唯独这(zhè)座山(shān)用钟来命名,为什么呢?

   元丰七年六月初(chū)九,我从湖北黄州坐(zuò)船到汝州(河南临汝)去,大儿子(zi)苏(sū)迈将要去就任饶州(zhōu)德兴(xīng)县(现在江西德兴)的县尉(主管一县治安的(de)官(guān)吏),我(wǒ)送他到(dào)(江西)湖口(kǒu),因而能(néng)够观察这座称(chēng)为“石钟”的山.庙里的和尚叫小孩拿着斧头(tóu),在乱石(shí)中(zhōng)间(jiān)选(xuǎn)一两(liǎng)处敲(qiāo)打(dǎ)它,硿(kōng)kōng硿地发出声(shēng)响,我本来就(jiù)怀疑,根本不(bù)相信这说法.到了晚(wǎn)上,月光(guāng)明亮,我(wǒ)和苏(sū)迈坐着小船来到绝壁下面(miàn).巨大的山(shān)石在旁边耸立(lì)着(zhe),高达千(qiān)尺,好像凶猛的野兽(shòu)和(hé)奇异的鬼怪(guài),繁茂直立的(de)想(xiǎng)要捉人;山上宿巢的老鹰(yīng)听到人声,也受惊飞起来,在云霄中发出磔zhé磔地(dì)鸟鸣声;又有(yǒu)一种(zhǒng)像(xiàng)老人在山谷中边咳边笑的声音,有(yǒu)人说(shuō)这(zhè)是鹳鹤.我正心惊想(xiǎng)要回去,忽然巨大的声音从水上(shàng)发出(chū),钟声洪亮像钟(zhōng)鼓(gǔ)的声音连续不断.船夫非常害怕.我慢慢地观察,原(yuán)来山脚下都是石头(tóu)的洞穴和裂缝,不知它们的深度,微微(wēi)的水波涌进洞穴(xué)和裂(liè)缝,波浪激荡便形成(chéng)这种声音(yīn).船绕到(dào)两山(shān)之间,将(jiāng)要进(jìn)入(rù)港口,有(yǒu)块(kuài)大石(shí)头正(zhèng)对着(zhe)水的中心,上面可坐百灶稿来个人,中间是(shì)空的,而且有(yǒu)许多窟窿,把(bǎ)风浪吞进(jìn)去(qù)又吐出来,发出窾坎kuǎn kǎn镗鞳tāng tà的声音(yīn),同先前噌(cēng)的声音相互应和,好像音乐演(yǎn)奏.因此我笑着对苏迈说:“你知(zhī)道那些(典故)吗隐岩孝?那噌(cēng)的响(xiǎng)声,是周(zhōu)景(jǐng)王无射(shè)钟的声(shēng)音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音.古人(称这山为“石钟(zhōng)山(shān)”)没(méi)有(yǒu)欺骗我啊!”

   凡事(shì)不(bù)亲眼看(kàn)到亲耳听到,却根据主观猜测(cè)去推(tuī)断(duàn)它的有或没有(正不正确),可以吗?郦道元见到和听到的(de),大(dà)概和我一(yī)样(yàng),但是说得不(bù)详(xiáng)细(xì);士大夫终究(jiū)不愿夜晚乘(chéng)着小船(chuán)枣拦停(tíng)靠在悬崖绝壁下面,所以不能知道真相;而(ér)渔人(和)船工,虽然(rán)知道却又不能用文(wén)字表(biǎo)达(dá)、记(jì)载.这(就是(shì))世上(shàng)没有流传下来(石钟(zhōng)山得名由(yóu)来)的(de)缘故(gù).而浅陋(lòu)的人(rén)用斧头(tóu)敲(qiāo)打石头的办法来(lái)寻求(石(shí)钟(zhōng)山(shān)得(dé)名的)原(yuán)因,自以为得到了事情的真相(xiāng).我因(yīn)此记(jì)下这件事,叹(tàn)惜郦道元记叙的简略,笑(xiào)话李渤(bó)的(de)浅(qiǎn)陋(lòu).

未经允许不得转载:绿茶通用站群 谢谢谬赞经典回复,过誉和谬赞的区别

评论

5+2=