绿茶通用站群绿茶通用站群

回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别

回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译是(shì)于令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹(cáo)州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚(hòu),不(bù)损(sǔn)人(rén)利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富(fù)裕(yù)的。

  关于于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译以及于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻译卒为良民,于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责(zé)盗全文意思,于(yú)令仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识(shí):

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译:于令仪(yí)是曹州(zhōu)人,是做生(shēng)意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行盗,于令仪的儿(ér)子们(men)抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

于令仪(yí)不责盗文(wén)言文(wén)翻译

  曹(cáo)州于令仪,是做生意的人(rén),为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓住(zhù)了小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢(ne)?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么(me),小偷回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够买食(shí)物及衣(yī)服了。

  ”令仪按回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别照他要(yào)求的数目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱(qián)回家(jiā),我(wǒ)担(dān)心你被人盘问(wèn)。

  ”留到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最后(hòu)成为良民。

  乡里的人们,都(dōu)称道于(yú)令(lìng)仪是名(míng)善(shàn)士。

  于(yú)令仪挑选出一(yī)些优秀(xiù)的(de)子侄(zhí)辈,建立学堂(táng)并聘(pìn)请(qǐng)有名的儒士来教导(dǎo)他(tā)们他的(de)儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于效(xiào),后(hòu)来都(dōu)相继考中了进士,后来,他(tā)们于(yú)家是曹南(nán)一(yī)带的(de)名门望族。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州于令仪者(zhě),市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜(yè)负十千(qiān)以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第(dì),今为曹南(nán)令族。

于令仪不责(zé)盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚(hòu)不得罪人(rén),晚年时的家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被(bèi)他的几个儿(ér)子(zi)逮住了(le),发现原来是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事,有(yǒu)什么(me)苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答(dá)说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到(dào)十贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就行了(le)。

  ”于令仪依(yī)照他的要求(qiú)给了他。

  小(xiǎo)偷已经离开,于(yú)令仪又(yòu)叫(jiào)住他(tā),小偷大(dà)为恐庆世(shì)惧。回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别>

  于令仪皮(pí)禅(chán)对(duì)他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着(zhe)十(shí)贯铜钱回去,恐怕你会被人追问(wèn)的,留下钱财,到了明天(tiān)再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来终于成了善良的人。

  邻居乡里都称(chēng)令仪(yí)是好人。

  扩展资(zī)料

  《于(yú)令(lìng)仪不责盗》又称《于令仪济(jì)盗(dào)成良》、《于令仪诲(huì)人》

  原文(wén):《于令仪诲人(rén)》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹州于令(lìng)仪者(zhě),市(shì)井(jǐng)人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳!”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”如(rú)其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去(qù),复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘(jí)。

  留之,至明使去。回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别p>

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄之(zhī)秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第(dì),今为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别

评论

5+2=