远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊是“近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是(shì):相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你的。
关于远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思呢(ne),远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不(bù)恭等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是(shì):相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之(zhī)则怨(yuàn)。
恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因 ”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是(shì)泛指所有的(de)女性,而(ér)是(shì)特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠(chǒng)幸的身边(biān)人,小(xiǎo)人则(zé)是(shì)与君子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相近了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你。
此句的(de)原(yu恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因án)文为子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词,表(biǎo)肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不(bù)从。
女子与小(xiǎo)人在此处(chù)应是指古时贵族所蓄(xù)养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹(báo)灵公的(de)夫(fū)人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆(jiē)同“逊(xùn)”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难(nán)养也(yě)”这(zhè)句话(huà),在主张男女平(píng)权的现代受(shòu)到(dào)了很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较(jiào)容易引发(fā)误会。
本(běn)章争议的焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一(yī)词(cí)究竟是否泛指(zhǐ)女性(xìng)。
其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是泛(fàn)指(zhǐ)女性,那也是指(zhǐ)孔(kǒng)子所观察(chá)到(dà恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因o)的、当时社会和文化背景中(zhōng)的特(tè)定“女(nǚ)性”群体。
之(zhī)所以要强调这(zhè)一点,是因为古代与现代的(de)社会(huì)形态和文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群体的心理塑(sù)造则具有决定性(xìng)的(de)作用。
远则(zé)怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)是“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是(shì):相近了(le)会(huì)看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释,远则怨近则不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什么(me)?,远则怨,近则(zé)不恭等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不逊
“近则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女子(zi)与小人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”的(de)说话(huà)对象是(shì)“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人则是与君子(zi)之道相(xiāng)违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什么意(yì)思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原(yuán)文为子曰(yuē):“唯(wéi)女子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之(zhī)则(zé)怨(yuàn)。
”意(yì)思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这(zhè)句(jù)话中(zhōng),“唯(wéi)”,用(yòng)于句首的发(fā)语(yǔ)词,表(biǎo)肯定(dìng)或(huò)无实义。
如《管子》中的(de)“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是(shì)指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄(xù)养(yǎng)。
也有解(jiě)作“调(diào)教”、“相(xiāng)处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养也”这(zhè)句话(huà),在主张男女平(píng)权的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认(rèn)为是歧视女性(xìng)。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些(xiē)章句(jù)缺乏语境(jìng)的支(zhī)撑,若仅仅(jǐn)是从字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心(xīn)没有“一以贯之”的认识(shí),就比较(jiào)容易引(yǐn)发误会。
本章(zhāng)争(zhēng)议的(de)焦点,就在于“女子”一(yī)词究竟(jìng)是否泛(fàn)指女性。
其实,即便(biàn)本章(zhāng)的“女子”确实是泛(fàn)指女性(xìng),那也是指孔子所观察到的、当时社会(huì)和文化背景(jǐng)中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是因为古代(dài)与现代的社会形态和文化(huà)背景差异巨(jù)大,而这些因素对于(yú)群(qún)体的心理塑造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 恒星年和回归年的区别通俗易懂的,恒星年和回归年的区别原因
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了