咬定青山不放松这个诗的完整篇,咬定青山不放(fàng)松的诗意是什么是(shì)《竹石》是清代(dài)画家郑燮创作的一首(shǒu)七(qī)言(yán)绝句(jù)的。
关于咬(yǎo)定(dìng)青山不放松这个诗的完(wán)整篇,咬定青山不放松的诗意是什么以(yǐ)及(jí)咬(yǎo)定(dìng)青山(shān)不放松这个诗(shī)的完整篇,咬定青山不(bù)放松是哪(nǎ)一首古(gǔ)诗,咬定青(qīng)山不(bù)放松(sōng)的诗意是(shì)什么,咬(yǎo)定青山(shān)不放(fàng)松是哪首诗?,咬定(dìng)青山不放松(sōng)的诗名是什么等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):
已婚女性英文称呼,女性英文称呼咬定青(qīng)山(shān)不(bù)放(fàng)松(sōng)这个诗(shī)的完(wán)整篇,咬定青山不放松(sōng)的(de)诗意(yì)是什么
《竹石(shí)》是清代画家郑(zhèng)燮创作(zuò)的一首七言绝句。这首诗是(shì)一首咏竹诗。
诗人所赞颂的并(bìng)非竹的柔美(měi),而是竹的刚毅。
前两(liǎng)句赞美立(lì)根于破岩中的劲竹的(de)内在精(jīng)神(shén)。
全诗语(yǔ)言质朴,寓意深刻。
竹石
作者:郑燮
咬定青山不放松(sōng),立根原(yuán)在破岩中(zhōng)。
已婚女性英文称呼,女性英文称呼 千(qiān)磨(mó)万击(jī)还坚劲,任尔东西(xī)南北风(fēng)。
“咬定”,咬紧。
“任”,任凭,无论,不(bù)管。
“尔”你(nǐ)。
译文
紧紧地咬定青山一点也不(bù)放松,它的原根深深地扎根石缝中。
经历无数的磨(mó)难(nán)与打击(jī)身骨仍然坚(jiān)韧挺拔坚劲,无论你刮(guā)的是东西风还是南北风(都经受得住(zhù))。
竹石感(gǎn)悟
写咏竹诗美,而且画出的竹子也栩栩如生(shēng),用他的话说是“画竹子以(yǐ)慰天下劳人(rén)”。
所(suǒ)以这首(shǒu)诗表面上写竹,其实是写人,写作者自己那(nà)种正(zhèng)直倔强的性格,决不向任(rèn)何邪恶势力(lì)低头的高傲风(fēng)骨。
同时(shí),这首诗也能(néng)给(gěi)我们以(yǐ)生命的感(gǎn)动,曲(qū)折恶劣的环境中,战胜困(kùn)难(nán),面(miàn)对现实,像岩(yán)竹一样(yàng)刚(gāng)强勇(yǒng)敢(gǎn),体现了(le)爱国者(zhě)的情(qíng)怀。
咬定青山不放松这首诗的意思(sī)是什么
这(zhè)首诗的意思是:紧(jǐn)紧抓住青携(xié)档咐(fù)山(shān)不(bù)放松(sōng),根扎在(zài)石(shí)缝(fèng)中。
经过千万(wàn)种磨难还依然坚定(dìng),任(rèn)凭你刮的是什么风。
这首诗是清代画(huà)家郑燮创作的一首七(qī)言绝句。
名为《竹(zhú)石》。
原文:
《竹石》
清·郑(zhèng)燮
咬定青山不放松,立(lì)根原在破(pò)岩中。
千磨(mó)万击还(hái)坚劲,任尔东(dōng)西南北(běi)风。
译文:
紧紧咬定青山不放松(sōng),原(yuán)本深深(shēn)扎根石缝(fèng)中。
千磨(mó)万击身骨仍辩纯坚劲(jìn),任凭(píng)你刮东西南北风。
注释:
1.咬定:咬紧
2.立(lì)根:扎根(gēn)。
破岩:裂(liè)开(kāi)的山岩,即岩石的缝隙(xì)。
3.千磨(mó)万击:指无数的磨(mó)难和打击(jī)。
坚韧:坚强有力。
4.任:任凭,无论(lùn),不管。
尔(ěr):你
扩(kuò)展资料:
这首(shǒu)诗是一(yī)首题画诗(shī),题于(yú)作者(zhě)郑板(bǎn)桥自己的《竹石图》上(shàng)。
这首诗在赞美岩(yán)竹的坚韧顽强中,隐寓了(le)作者藐(miǎo)视俗见的刚劲(jìn)风(fēng)骨。
这是一首借(jiè)物喻(yù)人、托物言志的(de)诗,也是一首咏蠢困(kùn)物诗。
这首诗着力(lì)表现了竹(zhú)子那顽强而(ér)又执着的品(pǐn)质,托岩竹的坚(jiān)韧(rèn)顽强,言自己刚正不阿、正直不(bù)屈、铁骨铮铮的(de)骨气。
全诗语言简易明快,执著有力。
参考资料:百度百科_竹(zhú)石
未经允许不得转载:绿茶通用站群 已婚女性英文称呼,女性英文称呼
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了