绿茶通用站群绿茶通用站群

使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思

使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻(fān)译是于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州人(rén),是做生意(yì)的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年(niá使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思n)家境颇(pǒ)为富裕的。

  关(guān)于于令(lìng)仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注(zhù)释(shì),于令仪(yí)不责盗古文翻译以及(jí)于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译(yì)卒(zú)为良民,于令仪不责盗古文(wén)翻译(yì),于令(lìng)仪不责盗全(quán)文(wén)意思,于令仪(yí)不责盗于令仪的性格特点(diǎn)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人(rén),是做生意的,为(wèi)人忠厚(hòu),不(bù)损人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕(yù)。

  一天晚上(shàng)有人到(dào)他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓住了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。

于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪,是做生意的人,为人忠厚(hòu),不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗。

  于令仪的儿(ér)子们抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他(tā)说(shuō):“你向(xiàng)来(lái)很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买(mǎi)食物及(jí)衣服(fú)了。

  ”令仪按照(zhào)他要(yào)求的数(shù)目(mù)给(gěi)了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又(yòu)叫他回来(lái),盗贼很惊恐(kǒng),令仪(yí)对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回家,我(wǒ)担心(xīn)你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他(tā)走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最(zuì)后成为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士(shì)。

  于令仪挑选出一些(xiē)优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘请有(yǒu)名的儒士来教导他们他(tā)的(de)儿子(zi)于伋,侄儿(ér)于杰(jié)与于效,后来都相继考中了进士,后(hòu)来,他们于家是(shì)曹(cáo)南一带的名门望族。

于(yú)令仪不(bù)责盗原文

  曹(cáo)州于令仪者(zhě),市井人(rén)也(yě),长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其(qí)家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝(rǔ)素(sù)寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与之。

  既去(qù),复呼之(zhī),盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜(yè)负(fù)十千以归(guī),恐为人(rén)所诘。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君择子(zi)侄之(zhī)秀者(zhě),起学室,延(yán)名儒(rú)以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族(zú)。

于令仪不责(zé)盗翻(fān)译(yì)

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不(bù)得罪(zuì)人,晚(wǎn)年时的家道非常富足。

  有天(tiān)晚上(shàng),一(yī)名(míng)小偷侵入他家中行窃,被他的(de)几(jǐ)个儿子逮住了,发现原(yuán)来(lái)是(shì)邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于(yú)令仪再问(wèn)他想(xiǎng)要(yào)什么东西(xī),小(xiǎo)偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的(de)要(yào)求(qiú)给了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离(lí)开,于令仪又叫住他(tā),小偷大为恐庆世(shì)惧。

  于令仪皮(pí)禅对(duì)他说:“你十分贫(pín)穷,晚上(shàng)带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被(bèi)人追问的,留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后来终(zhōng)于成了善良的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好(hǎo)人(rén)。

  扩展资(zī)料(liào)

  《于令仪不(bù)责盗(d使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思ào)》又(yòu)称(chēng)《于令(lìng)仪济(jì)盗成良》、《于(yú)令(lìng)仪(yí)诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州(zhōu)于令(lìng)仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子(zi)擒之(zhī),乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得(dé)十(shí)千足以衣食(shí)。

  ”如其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择(zé)子侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 使出吃奶的劲儿,吃奶的劲都使出来了是什么意思

评论

5+2=