屈打成(chéng)招的屈是什(shén)么意思,屈(qū)打成招是(shì)什么类(lèi)型的短语是屈打成招的屈意思是冤枉(wǎng)的(de)。
关于屈打成招(zhāo)的(de)屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么类型的短语以及屈打成招的屈是什么意思?,屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈(qū)怎么什么意思,屈(qū)打成招是什(shén)么(me)类型的短语,屈打成招 释义,屈打成(chéng)招文言文字词翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
屈打成招的屈是什么意思,屈(qū)打成招是什么类型的(de)短语
屈打成招的屈意思是冤枉。严刑拷打迫使无(wú)罪(zuì)的人委屈地冤(yuān)枉认罪。
屈打(dǎ)成招出自元(yuán)·无名氏《争报恩》第三折(zhé):“如今把姐姐拖到宫(gōng)中,三推六问,屈打成招。
”
屈打成(chéng)招的意思是(shì)清白无罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认。
屈打成招近义(yì)词:不白之冤(yuān)、私刑逼供(gōng)、苦(kǔ)打成招(zhāo)。
反义词:宁(níng)死不屈、坚贞不屈(qū)、不打自(zì)招、铁案(àn)如山。
屈打成招原文典故(gù):刘拟山家(jiā)失金钏,掠问小(xiǎo)女奴,具承(chéng)卖于(yú)打(dǎ)鼓者。
又掠问(wèn)打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复掠(lüè)问。
忽承(chéng)尘(chén)上(shàng)微(wēi)嗽曰:“我居君家四十年,不肯一(yī)露形(xíng)声,故不知有我,今(jīn)则实不能忍矣。
此钏(chuàn)非夫人不能检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女(nǚ)奴已无完肤矣。
拟山终生愧悔,恒(héng)自道之曰(yuē):“时时不免有此事,安能处(chù)处(chù)有(yǒu)此狐?”故(gù)仕宦二十余(yú)载,鞠(jū)狱未尝以刑(xíng)求。
译文(wén):刘(liú)拟山家丢了(le)一只(zhǐ)金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自(zì)己偷了)卖给了打着鼓子捡(jiǎn)破烂的人。
刘拟(nǐ)山(shān)又拷(kǎo)问小女奴那打鼓人的(de)衣着(zhe)长相,去找了半(bàn)天都没有找到(dào),于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶(dǐng)上(shàng)有人轻(qīng)声(shēng)咳嗽了(le)一下说:“我在你家住(zhù)了四(sì)十年,从来(lái)也不愿露出身形声音来(lái),因此(cǐ)你不知道有(yǒu)我,今天我实在是看不下(xià)去(qù)了。
那个金镯(zhuó)子是不是你(nǐ)夫人找东西时,错放在(zài)漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找(zhǎo),果然找到了,然而(ér)小女奴(nú)此时(shí)已(yǐ)经被打得体无完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事)终生愧(fe2o3是什么化学元素kuì)疚后悔,常常对(duì)自己说:“时(shí)时难免有这种事,怎么能处处有(yǒu)这样的狐狸?”因此他当官二十(shí)多年,审理案子从来没有刑讯逼供过。
屈打成招的屈是什么(me)意思(sī)
题库(kù)内容(róng):
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无(wú)罪的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认(rèn)有罪(zuì)。
成语出处(chù): 元·无名氏《争报恩》第三折(zhé):“如(rú)今把(bǎ) 姐(jiě)姐 拖到官中,三推六问, 屈(qū)打成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成(chéng)招的近义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白:弄清(qīng)楚(chǔ)。
指遭(zāo)受不明不白、无中生(shēng)有的冤枉,不获得昭雪(xuě)的屈(qū)就(jiù)蒙受不(bù)白之冤
屈打成招的反义(yì)词: 宁死不屈 宁愿去死,也(yě)不屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死(sǐ)不屈(qū)让团(tuán)物,竞燎身于烈焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚(jiān)守节操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥(hài)三月二十九日的(de)广州起义(yì)》:“从容就义的 林觉民 ,在事前(qián)
成语语(yǔ)法(fǎ): 复(fù)杂式(shì);作(zuò)谓语、宾语、状(zhuàng)语(yǔ);含贬义
常(cháng)用程度: 常用成语
感情(qíng).色彩: 中性成语
成(chéng)语(yǔ)结(jié)构: 复(fù)杂式成语(yǔ)
产生年(nián)代: 古(gǔ)代成(chéng)语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare> <fe2o3是什么化学元素/p>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被打不过招认
读(dú)音注意(yì): 招,不能读作(zuò)“zāo”。
写(xiě)法注(zhù)意: 屈,不能写作(zuò)“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:绿茶通用站群 fe2o3是什么化学元素
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了