绿茶通用站群绿茶通用站群

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼音是(shì)《二鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事(shì)的。

  关于二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音(yīn)以及(jí)二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释古诗文网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)及翻译,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译(yì)注释及原文等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音

  《二鹊(què)救友》是出自《虞初新(xīn)志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下(xià)面整(zhěng)理(lǐ)了文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译

  某(mǒu)氏(shì)园(yuán)中,有古木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来(lái),“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊(què)亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞,若庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某(mǒu)人的(de)花园里(lǐ)有一株很古老的树,喜鹊在(zài)上(shà一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱ng)面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟(niǎo)了(le)。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔,不(bù)停地发(fā)出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊仍然(rán)在树(shù)上对叫(jiào),好似在对一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱: 24px;'>一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱话一(yī)样,不(bù)一(yī)会(huì)儿又扬长而去(qù)。

  可是又过(guò)了一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)像尾(wěi)巴一样(yàng)跟随在(zài)它后面(miàn)。

  喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)话要(yào)说(shuō)。

  鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树(shù)上(shàng)盘旋(xuán)了三圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一(yī)条赤练蛇并吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们欢呼(hū)了起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是(shì)去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会(huì)儿的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发(fā)出

二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园(yuán)里有一棵古树,喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要(yào)孵出小喜(xǐ)鹊了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊(què)在巢上来回(huí)地飞(fēi),不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚(jù)集在(zài)树上(shàng)。

  忽然有两只喜鹊在树上对(duì)叫,好似在对话一(yī)样,然后便(biàn)飞走了。

  过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像(xiàng)有什么事要(yào)说(shuō)。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯身(shēn)向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞(tūn)了(le)下(xià)去(qù)。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊(què)是去(qù)找鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文言文及赏(shǎng)析(xī)

  原(yuán)文:

  某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲(bēi)鸣不已(yǐ)。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空(kōng)而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪(zào),若(ruò)有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世界里的亲情也同(tóng)样让人感动,本文中喜鹊看(kàn)到(dào)自己(jǐ)同伴的孩(hái)子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣(míng)不已(yǐ)",招(zhāo)来群鹊,其(qí)中两只(zhǐ)喜鹊(què)请(qǐng)来一(yī)只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地(dì)“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之”。

  动(dòng)物尚能(néng)如此讲(jiǎng)究(jiū)情义,连动物(wù)都如此,我们(men)人类岂能无情(qíng)无义(yì)。

  所以我们要助人(rén)为(wèi)乐,尽自(zì)己所能帮助(zhù)他人(rén),要团结友爱。

  当问题超出自己能力范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就(jiù)要善(shàn)于借(jiè)助外部(bù)力量加以(yǐ)解决,要学会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

评论

5+2=