二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是(shì)出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的(de)寓言(yán)故事的。
关于二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释拼音以及二是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释古诗文(wén)网(wǎng)nwang,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释拼音,二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)及注释及(jí)翻(fān)译,二鹊救友文(wén)言文翻译注释及原文等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音
《二(èr)鹊救友》是(shì)出自《虞初(chū)新志》的一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊(què)救助朋友的寓言(yán)故事。下面整理了文言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)。
《二鹊救友》文言文翻译某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。
顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有(yǒu)二(èr)鹊对(duì)鸣(míng),若相(xiāng)语(yǔ)状,俄(é)而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其后。
群(qún)鹊见而(ér)噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯(gē)咯(gē)”作(zuò)声(shēng),似允所(suǒ)请(qǐng)。
鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。
盖(gài)二鹊(què)招鹳援友也。
译文:某人的花(huā)园(yuán)里有一株很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊孵出(chū)来的小鹊都已(yǐ)经快长成幼鸟了。
一(yī)天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地发出(chū)悲(bēi)伤的嚎叫。
不一会儿,成群(qún)的喜鹊(què)都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好似(shì)在(zài)对话一样,不一会儿又扬长而(ér)去(qù)。
可是(shì)又(yòu)过(guò)了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音(yīn),两只喜鹊像尾(wěi)巴一样跟(gēn)随在它后面。
喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧叫起来,好像有(yǒu)话要说。
鹳又发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。
鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突然俯(fǔ)身向鹊(què)巢冲了下(xià)来,叼出一条赤练蛇并吞了(le)下去(qù)。
喜鹊们(men)欢呼了起来,像(xiàng)在庆祝(zhù),并向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的(de)啊!
注释1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝:周。
是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗3.盖:原来是。
4.顷之:在(zài)原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';
一会儿(ér)的意(yì)思(sī)
5.已:停(tíng)
6.作:发出
7.雏(chú):变成幼鸟(名作动(dòng))
8.集(jí):栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动(dòng))
10.俄而:一(yī)会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译(yì)是(shì)什么?
二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)如下:
在某(mǒu)人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊(què)了。
一天,一只喜鹊在巢上来(lái)回地飞,不停地(dì)鸣叫。
很快(kuài),成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然(rán)有两只(zhǐ)喜鹊在(zài)树上对叫,好似(shì)在对(duì)话一样,然后(hòu)便飞走了。
过了一会儿,一只鹳从(cóng)空(kōng)中飞来,发出“咯咯(gē)”的(de)声音(yīn),两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后(hòu)面。
其他(tā)喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有什么事(shì)要(yào)说。
鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下(xià)来),叼出一条赤(chì)蛇并吞了(le)下(xià)去。
喜鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢(xiè)。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来(lái)做援兵的。
二鹊救友文言文及赏(shǎng)析
原(yuán)文:
某氏园中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。
一(yī)日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。
顷(qǐng)之,有群鹊鸣(míng)渐(jiàn)近(jìn),集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳(guàn)又“咯咯”作声(shēng),似允(yǔn)所请。
鹳于古木和猜(cāi)上(shàng)盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。
赏析:
动物世界里的亲情也(yě)同样让(ràng)人感动,本文中(zhōng)喜鹊(què)看到自己同伴的(de)孩子(zi)遭(zāo)到赤蛇的侵(qīn)犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊(què)请来一只鹳,也(yě)许是(shì)群鹊的友爱感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。
动物尚(shàng)能如此讲究情(qíng)义,连动(dòng)物都(dōu)如此,我们人类(lèi)岂能无情(qíng)无(wú)义。
所(suǒ)以我们要助人为乐(lè),尽自己所能(néng)帮(bāng)助(zhù)他人,要团结友爱。
当(dāng)问题(tí)超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借助外部力量加以解(jiě)决,要学(xué)会求助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了