杞(qǐ)人(rén)忧天文言文(wén)翻(fān)译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文翻(fān)译是《杞人忧天(tiān)》是(shì)一(yī)则寓(yù)言,出(chū)自《列子(zi)·天瑞(ruì)篇》的。
关(guān)于杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译以及杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文,杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)文言文(wén)翻译及道理,列(liè)子杞人忧天文言文翻译(yì),七上杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì),杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文拼音版等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:
杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译(yì)及原文,列(liè)子(zi)杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译
《杞人忧天》是(shì)一则寓(yù)言,出(chū)自《列(liè)子·天(tiān)瑞篇(piān)》。小编整理了杞人忧天文言文翻译(yì),来看一下!
杞人忧(yōu)天文言文原文杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食者。
又有忧(yōu)彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气(qì)。
若屈伸呼(hū)吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果(guǒ)积气(qì),日月星宿(sù),不当坠耶”
晓之(zhī)者(zhě)曰:“日月星宿,亦(yì)积气中之有(yǒu)光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所中伤。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之(zhī)者曰:“地(dì),积(jī)块耳,充塞(sāi)四虚(xū),亡处亡块。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈(nài)何忧其坏”
其人舍然大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
杞人忧天(tiān)翻译古(gǔ)代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己无(wú)处(chù)存身,便食不下咽,寝不(bù)安席。
另外又有个人(rén)为这个杞国人(rén)的忧愁(chóu)而(ér)忧(yōu)愁(chóu),就去开导他,说:“天(tiān)不过(guò)是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空(kōng)气的。
你一举一动,一(yī)呼一(yī)吸,整天(tiān)都在天空里活动,怎(zěn)么还担心(xīn)天会塌下来呢?”
那人说:“天是气体(tǐ),那日、月、星(xīng)、辰不(bù)就(jiù)会(huì)掉下来吗?”开导空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗他的人说:“日、月、星、辰也是(shì)空(kōng)气中发光的东(dōng)西,即(jí)使(shǐ)掉下来,也(yě)不会伤害(hài)什么。
”
那人又说:“如果地陷下去怎么办?”
开导(dǎo)他(tā)的(de)人(rén)说(shuō):“地不过(guò)是堆积的(de)土(tǔ)块罢了,填满(mǎn)了四(sì)处,没(méi)有什么地方是没有土块的,你行(xíng)走跳跃,整(zhěng)天(tiān)都在地上活动,怎么还担(dān)心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人(rén)一解释)那个(gè)杞国人才放下(xià)心来,很(hěn)高兴(xīng);
开导(dǎo)他(tā)的人(rén)也放了心,很高兴(xīng)。
杞人忧天(tiān)的故事公元前611年,楚国(guó)遇上严重灾荒,饿(è)死不少百姓,楚庄王在韬(tāo)光养(yǎng)晦“三年不鸣、不(bù)飞”。
楚之四邻乘其危难群起攻楚。
庸国国君遂起兵东进,并(bìng)率领南蛮附(fù)庸各国的军队会聚到(dào)选(今枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕。
楚庄王(wáng)火速派(pài)使者(zhě)联(lián)合(hé)巴(bā)国、秦(qín)国(guó)从腹(fù)背攻打庸国。
公元前611年,楚与(yǔ)秦、巴三国联军大举破庸(yōng),庸(yōng)都方(fāng)城四(sì)面楚(chǔ)歌(gē),遂为三国(guó)所灭,楚王(wáng)实(shí)现了“一鸣惊人(rén)”的壮志。
时间(jiān)来到了唐代。
陆象先是唐(táng)朝一个(gè)很有(yǒu)气(qì)量的人。
当时太平公主专(zhuān)权,宰(zǎi)相(xiāng)萧至忠(zhōng)、岑义等大(dà)臣(chén)都(dōu)投靠(kào)她,只有象先洁身自好(hǎo),从(cóng)不去(qù)巴结。
先天二年,太平公主事发被杀,萧至忠等(děng)被诛。
受这件(jiàn)事牵连的人很多,象(xiàng)先暗(àn)中化(huà)解,救了许多(duō)人,那些人事后都不知(zhī)道。
先天三年,象先出任剑(jiàn)南道按察使,一个司马劝象(xiàng)先说:“希(xī)望明公采取些杖罚来树立威名。
要不然(rán),恐(kǒng)怕(pà)没(méi)人(rén)会听(tīng)我(wǒ)们的。
”象先说:“当政的人讲理就可以了,何必(bì)要讲严刑呢(ne)这不是宽厚人的所为(wèi)。
”
六年,象先出任(rèn)蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开导(dǎo)教育一番,就放了(le)。
录事对象先说:“明公您不鞭(biān)打他们,哪(nǎ)里有威风!”象先(xiān)说:“人情都差不多的,难道他们(men)不明白我的(de)话如果(guǒ)要用刑,我看(kàn)应该(gāi)先从你(nǐ)开始。
”录事惭愧地(dì)退(tuì)了下去。
象先常(cháng)常说(shuō):“天下本来无事,都是人自己(jǐ)给自己找麻(má)烦,才将(jiāng)事(shì)情(qíng)越弄(nòng)越糟(庸人自扰)。
如果(guǒ)在开始(shǐ)就能清醒这一点,事情就简单多了。
”
杞人(rén)忧天(tiān)原文(wén)及翻译注释
杞(qǐ)人忧天(tiān)的翻译及原文如下:
译(yì)文:
杞国(guó)有个人担(dān)心天地会崩塌,自己没有可以生存的地方,于指渗是睡不(bù)着吃不下(xià)。
又有个人(rén)为这个(gè)杞国人的担(dān)心而担心,就去劝导(dǎo)他,说:“天(tiān)不过是积聚的气(qì)体(tǐ)罢了,没有(yǒu)哪个地方是没有空(kōng)气的。
你的举止呼吸,整(zhěng)天都在空气中(zhōng)进行,为(wèi)什么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天果真(zhēn)是积(jī)聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不(bù)会掉下来吗?”劝导他(tā)的人说:“太阳、月亮、星(xīng)星(xīng)也是空气中发光的(de)气(qì)体,即使掉下来,也不(bù)会伤(shāng)害(hài)到谁。
”
那人又说:“如果地陷下去(qù)了怎么办?”劝导他的人(rén)说:“地不过是(shì)堆积的土(tǔ)块(kuài)罢了(le),它填满了四处,没有哪个(gè)地方是没有孝逗山土块(kuài)的。
你的行走,整天都在地(dì)上进行,为什么(me)还担心地(dì)会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国(guó)人才放下心(xīn)来很开心,劝导他的人也放下心(xīn)来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。
又有(yǒu)忧(yōu)彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡气(qì)巧中。
若屈伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰:“天果积(jī)气(qì),日、月(yuè)、星(xīng)宿(sù),不当坠耶?”
晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积气中之(zhī)有光耀者,只使坠,亦不(bù)能有(yǒu)所中伤。
”其人曰:“奈地坏(huài)何?”晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。
若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈(nài)何忧其坏(huài)?”其人舍然(rán)大(dà)喜(xǐ),晓之者(zhě)亦舍然大喜(xǐ)。
详(xiáng)细(xì)介绍:
空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗 《杞人忧天》是(shì)中(zhōng)国战国时期(qī)道(dào)家经典著作(zuò)《列(liè)子》中记(jì)载的一则寓言。
这则寓言通过杞(qǐ)人担忧天地(dì)崩坠(zhuì)的故(gù)事,嘲笑了那种整天怀着(zhe)毫无必要的担心(xīn)和无穷无尽的忧愁,既自(zì)扰又扰人(rén)的庸人,告诉人们不(bù)要毫无(wú)根(gēn)据地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形象鲜(xiān)明(míng),言简意(yì)赅,逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通(tōng),一气呵(hē)成。
这则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列(liè)子为了在文章中形象地说明(míng)其(qí)宇宙观(guān)与自然观,又从其宇宙观与自然观阐(chǎn)明其人生观而(ér)采(cǎi)用了这则寓(yù)言。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 空气炸锅是不是一定要放烤架上 空气炸锅没有烤架能用吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了