绿茶通用站群绿茶通用站群

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 东隅已逝桑榆非晚是什么意思

  东隅已逝桑榆(yú)非晚的意思是早(zǎo)年的时光虽(suī)然已(yǐ)经逝去,珍惜将来的岁月,还为时不(bù)晚的。关(guān)于东隅已逝(shì)桑榆非晚是什么意思以及东隅已逝桑榆非晚(wǎn)是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)感悟,东隅已(yǐ)逝桑榆非晚爱情(qíng)含义,失之东隅收之桑(sāng)榆是什么意思,东(dōng)隅已逝桑榆非晚是什(shén)么意思什么生肖(xiào),东隅已逝桑(sāng)榆非晚是什(shén)么意思200字感悟(wù)等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)的知识答案:

东隅已逝(shì)桑(sāng)榆(yú)非晚是什(shén)么意(yì)思

  是(shì)是(shì)早年的时光(guāng)虽然已(yǐ)经逝去,珍(zhēn)惜将(jiāng)来(lái)的岁月,还为时不晚(wǎn)的。

  东隅:指(zhǐ)日出(chū)处,表示早年(nián)。

  桑榆:指日落处,表(biǎo)示(shì)晚年。

  出处:唐代文学家(jiā)王勃的《滕王阁序(xù)》。

  原文(节(jié)选):冯唐(táng)易老(lǎo),李广难封(fēng)。

  屈贾谊于(yú)长(zhǎng)沙,非无圣主(zhǔ);窜(cuàn)梁鸿(hóng)于海(hǎi)曲(qū),岂乏明(míng)时?所赖君子见机,达(dá)人知命。

  老当益壮(zhuàng),宁移(yí)白首之心?穷且益(yì)坚,不坠(zhuì)青云之志(zhì)。

  酌(zhuó)贪泉而(ér)觉(jué)爽,处涸辙以(yǐ)犹欢(huān)。

  北(běi)海虽赊(shē),扶摇可接;东(dōng)隅已逝,桑榆非(fēi)晚。

  译(yì)文:冯唐容易(yì)老(lǎo),李广封侯(hóu)难。

  把贾谊贬到长沙(shā),并不是没有贤明的君主:梁鸿到海边(biān)隐居,难道不(bù)是(shì)在(zài)政(zhèng)治昌明的时(shí)代(dài)吗?不过是君子能(néng)够察觉(jué)事物的先兆,通达的人(rén)知道自己的命数(shù)罢(bà)了(le)。

  年纪大了应当更(gèng)有壮志(zhì),哪能在白发苍苍时(shí)改变自己的(de)心志?

  处境艰难反该更加(jiā)坚强(qiáng),不能放岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文岂汝先人志邪的翻译英文弃凌云之志。

  这样即(jí)使喝了贪泉的水。

  仍(réng)然(rán)觉(jué)得心清(qīng)无尘;处在干涸的车辙中,还能乐观开朗、北(běi)海虽然(rán)遥远(yuǎn),乘(chéng)着旋风还是可以到达;过去的时(shí)光虽然(rán)已经(jīng)消逝,珍惜(xī)将来(lái)的日(rì)子还不算晚。

创作背景

  高宗(zōng)时期,洪州都督阎某(mǒu)重修此阁(gé),并于公元675年(上元二年)的重九日,在滕王阁上欢宴群僚(liáo)和(hé)宾客。

  作者前往交趾(zhǐ)看望(wàng)父(fù)亲(qīn)时路(lù)过这(zhè)里,也参加了盛会(huì),即(jí)席赋(fù)诗,并写了这篇序。

赏析

  文章由洪州的地势、人(rén)才(cái)写到宴(yàn)会;写(xiě)滕王阁(gé)的(de)壮丽,眺(tiào)望的广远,扣紧(jǐn)秋日,景色鲜明(míng);再从宴会(huì)娱游(yóu)写(xiě)到人生遇合,抒(shū)发身世之(zhī)感;接着写作(zuò)者的遭(zāo)遇并表白要自(zì)励志(zhì)节(jié),最后(hòu)以应(yīng)命赋诗和自谦之(zhī)辞(cí)作结。

  全(quán)文表露了作(zuò)者的(de)抱负(fù)和怀(huái)才不遇的(de)愤懑(mèn)心情。

  文章除少数虚词以(yǐ)外,通篇对(duì)偶。

  句法以四字句、六字句为多,对得整齐;又几(jǐ)乎是通(tōng)篇用典,用得(dé)比较(jiào)自(zì)然而恰当(dāng),显得典(diǎn)雅而工巧(qiǎo)。

  这篇序文(wén)用了大量典故来(lái)叙事抒情,有(yǒu)的是(shì)历史故(gù)事,有的是前人文句,而(ér)运用的手法又有所(suǒ)不同,有的是明用(yòng),如冯唐(táng)易老,李(lǐ)广难封(fēng)。

  有(yǒu)的是暗用(yòng),如酌(zhuó)贪泉而(ér)觉(jué)爽(shuǎng),处涸辙以犹(yóu)欢;有的是正用,如孟尝(cháng)高(gāo)洁,空余(yú)报国之情(qíng);有的是反用,如阮籍猖狂,岂效穷途(tú)之哭。

  典(diǎn)故的运用(yòng),加强了文章的(de)表达效果(guǒ)。

东(dōng)隅已(yǐ)逝,桑榆非晚(wǎn)什(shén)么(me)意(yì)思(sī)

  东(dōng)隅(yú)已逝,桑榆非(fēi)晚:早年的时(shí)光虽然已经逝去,珍惜将(jiāng)来的岁月,还为时(shí)不晚

  东(dōng)隅已逝,桑榆非晚(wǎn)是唐代诗人王勃的名作《滕王阁序》里的一句名(míng)言。

  公元675年,王(wáng)勃(bó)去交趾探望自己(jǐ)的(de)父亲王福畴,这篇骈文《滕王阁(gé)序》,就是王勃在路途江西南昌(chāng)游(yóu)览(lǎn),有感(gǎn)而发的。

  此时的(de)王勃心境已经(jīng)很平静了,对(duì)世态人情,官场(chǎng)之事看(kàn)得(dé)很淡了。

  当他看到(dào)东方的(de)太阳升起,西方的落(luò)日(rì)的光泽,散落(luò)在桑榆(yú)树(shù)端时,心情(qíng)格外激动,说(shuō)出了(le)东隅已逝,桑榆非晚这句话(huà)。

  人生思想:

  东隅已逝,桑榆非(fēi)晚(wǎn)思想境界的(de)高度(dù)是珍(zhēn)惜,人生在(zài)世,要站在忘记过去,展望未来的(de)人生高(gāo)度。

  人活着,不是为了过去,而是要珍惜(xī)现在。

  在任何(hé)情况下(xià),都(dōu)要(yào)有桑榆非晚的心(xīn)态(tài),绝不能有悲观失望、妄自菲薄、意(yì)志(zhì)消(xiāo)沉、自暴自弃的心理活动。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=