绿茶通用站群绿茶通用站群

阿富汗是哪一年灭亡的

阿富汗是哪一年灭亡的 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意(yì)是什么(me)是《阿富汗是哪一年灭亡的己亥杂诗》是清代诗(shī)人龚(gōng)自珍创作的一组诗集的(de)。

  关于(yú)己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思(sī)及诗意解释(shì),己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意是什(shén)么以(yǐ)及己亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及(jí)诗意(yì)解释(shì),己亥杂诗古诗的意(yì)思及(jí)诗意翻译,己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意是什么,己亥杂诗的(de)古(gǔ)诗词(cí)意思,己亥(hài)杂(zá)诗古诗的(de)诗意(yì)是什么(me)等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意是什么

  《己亥杂诗(shī)》是清代诗人龚(gōng)自珍(zhēn)创(chuàng)作的一(yī)组诗集。

  本诗是一组自叙(xù)诗,写了平(píng)生出处(chù)、著(zhù)述(shù)、交(jiāo)游等,题材(cái)极为广泛。

  龚自珍所作诗(shī)文,提倡“更法”“改革(gé)”,批评(píng)清(qīng)王(wáng)朝的(de)腐败,洋溢着爱国(guó)热情。

《己亥杂诗》翻(fān)译

  浩(hào)荡(dàng)离(lí)愁白日斜(xié),吟(yín)鞭东指(zhǐ)即(jí)天涯。

  落(luò)红(hóng)不是无情物,化作春(chūn)泥更(gèng)护(hù)花(huā)。

  译文:

  离别京都的愁思浩如水(shuǐ)波(bō)向(xiàng)着日落西斜的(de)远处延伸,马(mǎ)鞭向东一挥,感(gǎn)觉就是人在(zài)天涯一(yī)般。

  从枝(zhī)头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。

诗意

  这是一首(shǒu)出色的政治诗(shī)。

  全诗层次(cì)清晰,共分三个(gè)层(céng)次(cì):第一层,写了万(wàn)马齐喑,朝野噤声的死(sǐ)气沉沉的现实社(shè)会。

  第二层,作者指出了(le)要(yào)改变这种沉(chén)闷,腐朽(xiǔ)的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨(jù)大(dà)力量。阿富汗是哪一年灭亡的p>

  暗喻必须经(jīng)历(lì)波澜壮阔的社(shè)会变革才能使中国变得生机(jī)勃勃。

  第三(sān)层,作者认为(wèi)这样的(de)力(lì)量来源于人材(cái),而朝廷所应该做的就(jiù)是破格荐用人材,只有这(zhè)样,中国(guó)才有希望。

  诗中(zhōng)选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样(yàng)的具有(yǒu)壮伟特征(zhēng)的主观意象,寓(yù)意深刻,气势磅礴(bó)。

赏析

  这首(shǒu)诗(shī)写出了(le)诗人离京的感(gǎn)受(shòu)。

  虽然载(zài)着“浩荡(dàng)离(lí)愁”,却(què)表示(shì)仍然要为国为民尽(jǐn)自己(jǐ)最后一份(fèn)心(xīn)力(lì)。

  诗的前(qián)两句抒情叙事,在无(wú)限感慨中(zhōng)表现(xiàn)出(chū)豪(háo)放洒脱的气概(gài)。

  诗的后两句以落(luò)花为喻,表明(míng)自己(jǐ)的心志,在形象的比喻中,自然而然地融(róng)入(rù)议论。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 阿富汗是哪一年灭亡的

评论

5+2=